今年初めて実施されるJ1リーグの「中国ダービー」 そういえば中国人は「中国地方」をどう思ってる? : ドメサカブログ

ブログRSS

アンテナサイトRSS

今年初めて実施されるJ1リーグの「中国ダービー」 そういえば中国人は「中国地方」をどう思ってる?

今シーズンのJ1リーグで初めて対戦するサンフレッチェ広島とファジアーノ岡山。
きのう、その試合を「中国ダービー」と冠して実施することが発表されました。


00
関連記事:
ファジアーノ岡山とサンフレッチェ広島の対戦は「中国ダービー」に!4月のチケットはすでに完売
https://blog.domesoccer.jp/archives/60235117.html




その記事のコメントの中で、「中国だとChinaっぽい」という意見がいくつもあり、ふと「中国の人は日本の中国地方をどう思ってるんだろう?」と気になりました。

気になったら調べてみよう!ということで、中国版ツイッターの「微博」を検索し、中国地方に関するスレッドをいくつか発見。


sakurawaku2-1024x576



特に話題になっていたのが、昨年、岡山に本社がある日本の「中国銀行」が掲示した張り紙。

005NWiBhgy1huvpbsvf61j30qo0uztdq



よほど中国の人が間違えて入ってたのか、中国語で「当行は日本の岡山県の銀行で、中華人民共和国の中国銀行(Bank of China)とは違います」と書かれています。
これも中国地方あるあるネタともいえるのですが、スレッドが盛りあがっていたので、ここを中心に翻訳してみました。

c11a3034gy1hmjmzvqpx8j20qo0y340s


中国人の反応

倉敷に行ったとき、私が知ってる中国銀行となんか違うなぁと思ってた(笑)

08002128




岡山県に行ったとき、中国銀行をたくさん見かけたよ。




名前の書き方が同じだけで、この地域は「中国地方」。この銀行はそこの地元銀行です。
南京人が上海南京路の名前に「上海の道なのになんで南京路と名付けたのか」というようなもの。




ということはこの「中国」は日本語(笑)




日本の本州の西には「中国」という地方があるからね。




そう、何年か前に日本には「中国」という地方があることを知って不思議な感じがしてた。




かなり古来からの呼び名。




日本の天気予報を見るとわかるように、日本では全国をいくつかの地域に分けています。
その中のひとつが中国地方で、私たちが「華南・華北」と呼ぶ感覚に似ています。




我が国に帰順したいのか!すばらしい!




日本の中央にあるわけでもないのに、なぜこの5県が「中国」になった?

→ 平安時代の都(京都)と大宰府の中間に位置しているから中国になった。




この地方がそこまで遠くない「中国」になった一方で、当時の東京のあたりは遠方扱いだったんだよ。




こんなに見事な中国語の文章を出しているのに中国の銀行じゃないだなんて!




山東省の徳州市とアメリカ(美国)のテキサス州(中国語では同じ「徳州」)みたいな感じがする。
これまでは区別のために山東徳州、美国徳州と呼ばれていたけど、ここ数年は区別のために、アメリカのテキサス州を「得州」と呼ぶようになった。

→ フフフ、私の妻はテキサス出身だよ。山東省の。




日本の中国といえば「中国大返し

→ この地理的概念は、秀吉の「中国大返し」で初めて知ったよ。

08002128




ゲームの「戦国無双」をプレーしてたときに中国地方の存在を知った。




毛利家の領地。




「信長の野望」はまだプレーしてない。




日本旅行したときにガイドさんが教えてくれたのは、日本の「中華料理」は中国の料理で、「中国料理」の場合は日本料理という話だったけど、これが関係しているのかな?

→ いや、おそらく日本にローカライズされた中華料理の事を指してるんじゃないかな。




「広島は中国に属してる」と言っても間違いではないということですね。





この中国銀行を利用した詐欺電話がかかってきたりして(汗)




さすがに英語名はChinaではなかった。
The Chugoku Bank, Ltd.




日本の「中国」の概念は、私達の「中原」に似ている。


147 コメント

  1. 1.

    日本神話には日本全体を指して「中つ国」という呼び方もあるね

  2. 2.

    中国新聞も華字新聞だと思われたりして

  3. 3.

    中国ではなく、『Chu♥️Gock』というのはどうでしょうか?

  4. 4.

    面白いまとめ

  5. 5.

    中国料理というカテゴリーの日本料理なんて聞いたことないんだけど存在するの?
    ガイド適当なこと言ってんじゃないのw

  6. 6.

    中国で戦国無双や信長の野望が人気で、そこから日本の戦国時代ブームになったとニュースで見たことある
    向こうでは家康が人気なんだよね

  7. 7.

    外国人って日本人よりも日本の歴史や文化に詳しかったりするよな

  8. 8.

    ※5
    日本式中華ってことだろう。中国本土でも醤油、味噌ラーメンとかそう呼称するみたい。

  9. 9.

    言っておくが現代の中国人が中華、あるいは中原は我々の言葉だと主張するならわかるが
    中国は我々の言葉だというのはお門違いなんだぞ
    中国の略はあくまでも中華人民共和国の略なんだから使用歴は100年経ってない
    日本の中国(地方)の方が使用歴は長い

  10. 10.

    台湾では台湾まぜそばを名古屋麺って言う聞いたの思い出した

  11. 11.

    ワシは日本銀行一家の中国銀行じゃ!

  12. 12.

    生まれは別の地方なので学校で習った時は微妙にややこしいなと思った記憶。

  13. 13.

    chinaの方の中国と地方、中つ国の方の中国
    文字も音も同じだから厄介ね
    日本海の朝鮮半島での呼称のEastSeaの方の東海も
    東海地方と被るしね。日本海に統一してくれると助かるんだが。

  14. 14.

    そう言われてみればそうだな。

  15. 15.

    ※5
    向こうの人から見たら日式中華は日本料理なのかもw

  16. 16.

    >>「中華料理」は中国の料理で、「中国料理」の場合は日本料理

    逆だよね
    日本人の感覚では「中華料理」は日本の料理で、「中国料理」は中国の料理
    まあ中国人から見たらどちらも日本料理だろうけど

  17. 17.

    ※5
    中華料理と中国料理が逆じゃねぇか?と思う

  18. 18.

    Middle-earthを中つ国と訳した人、まじでセンス良いな

  19. 19.

    ※15
    エビチリなんかも元は中華料理だったのを陳建一が日本で魔改造して人気になって、また中国に逆輸入されたりしたんだよね。ある意味これも日式中華。

  20. 20.

    最近では新たに「ガチ中華」というジャンルが生まれていることを中国人たちはまた知らない

  21. 21.

    ※6
    小学生とジジババ、訪日外国人が一緒に鬼滅を楽しんで大正を学ぶ交流会があるとか
    漫画アニメやゲームはオタクというより大衆化だね

  22. 22.

    ※13
    メキシコ湾をアメリカ湾に変えようとするのと同じだからなあ
    最後は声が大きいほうが勝ちそう

  23. 23.

    洛陽の別名が東京だったりするからヘーキヘーキ

  24. 24.

    岡山県民だけど地元民同士でも中国”地方”まで付けないと話通じないから割と不便
    地域名短縮して使いにくいのウチらの地方くらいじゃない?

  25. 25.

    ※20
    街中華というワードがヒットしてるかと思ったら次はガチか
    生○○みたいに冠つけると味わい深く感じるのかな

  26. 26.

    ※20
    中国人相手の中国料理屋、最近多いよね
    異国情緒を味わいたくてたまに入るけど日本語が通じなくて注文に苦労する

  27. 27.

    ※17
    そういう細かいニュアンスの違いがあるから、日本人を狙う特殊詐欺は日本人を使おうとする

  28. 28.

    マジシャン(タレント?)のゼンジー北京さんが、自分の紹介をするときに、「わたし、生まれは中国の広島あるよ!」といってツカミの笑いを取っていたのを思い出しました(笑)

  29. 29.

    山口東京理科大学、アルビレックス新潟シンガポールみたいに
    ややこしくてもなんとかなるさ

  30. 30.

    ドラゴンズファンが中日大辞典に反応するネタを思い出した
    あれは愛知大学とかいう微妙に紛らわしいところが出してるのが悪いんだがw

  31. 31.

    ※30
    東京の東京大学、大阪の大阪大学、愛知の愛知大学
    つボイノリオ先生より

  32. 32.

    中部日本→中日 まあわかる。
    中部の都→中京 わからん。

  33. 33.

    ※24
    中部地方も割と通じにくいかな?
    それ以前に中部地方の範囲はバラバラなのでいちいち確認が必要だけど
    甲信越や三重は特に注意が必要

  34. 34.

    ※28
    広島の生まれなんだね
    こっちの進学校の卒業生として紹介されてた

  35. 35.

    かつて中國銀行(中華人民共和国)は神戸にも支店があったことがあり、中国銀行(本店岡山市)神戸支店とは
    1km もない距離で、その近さから間違いが結構多かったと聞いたことがあります。

    ちなみにぐるぐるマップのストリートビュー(2020年以前)で「井門神戸ビル」を東町筋から眺めると
    中國銀行(中華人民共和国)の神戸支店があることが分かります。

  36. 36.

    最初中国大返しって歴史用語聞いた時は秀吉はいつ大陸にも進出してたんだと勘違いした

  37. 37.

    ※7
    外国人との話は大体お前の国はどうなんだって自分の国のこと話さなきゃならないから勉強しとけ

  38. 38.

    ※8※15
    ああ、そういうことね
    難しいところだな、日式中華もこっちからしたら厳密には日本料理ではないし
    美味けりゃ何でもいいけどw

  39. 39.

    ※30
    ※31
    実は愛知大学の公式見解で学校名の由来は「知を愛する学校なので愛知大学です。所在地の県名と同じなのは偶然です。」
    ということになってる。

  40. 40.

    ※18
    わかるわー
    秋津国にリンクするようで好き
    middle eastのストレートすぎるのもしっくりくるけど

  41. 41.

    サッカー選手でも『○○選手中国リーグへ移籍』だと紛らわしいのよね
    ※32
    トーチューは東京中部日本スポーツってことになって、さらに言えば東京が東の京都なわけでもうワケワカメですよw

  42. 42.

    ※6
    三国志をよく知らない中国人もけっこういる 諸葛亮って誰ってレベルで
    無双から入る人もいるとかなんとか

  43. 43.

    ※7
    我々も大陸の人間より三国志に詳しかったりするからな

  44. 44.

    ※7
    日本好きな外国人と喋ると知識量に圧倒される。
    逆にブラジル人と喋って「コリンチャンスのサポーターがすごい!」みたいな話しても、「ゴメンなさい、サッカーあまり分からない」みたいなことも・・・

  45. 45.

    「はしをわたるな」と言われたのに「はしをわたる」一休さんのアニメを観たが
    国語の引っかけ問題は子どもの方が得意そう

  46. 46.

    ※25
    いや、町中華は普通のローカル中華料理屋だけど、ガチ中華は区分状必要だよ
    大阪スパイスカレーや日式カレー、よくあるインネパ系全般の日本人の思う一般的なカレー屋と
    それぞれの地元民がやってる各国料理屋くらい違うから
    最近は台湾料理もなんちゃってが増えたから、そういう名前が欲しいくらい

  47. 47.

    ※6
    そりゃ、あっちの人達が大嫌いな豊臣家と対立してたわけだし。

  48. 48.

    ドメサカで、今までで一番勉強になる記事でした。
    内容も面白かったです!
     
    ありがとう御座います🙇

  49. 49.

    関西地方の人を関西人、九州地方のは九州人と呼ぶけど中国地方は中国人と呼ぶの?

  50. 50.

    ※46
    読んでたらスパイシーなものが食べたくなったw
    美味けりゃ細かいことは気にしない〜 とは言うけど
    食の選択肢が豊富にあることは日本文化らしさだね

  51. 51.

    ※28
    ハイちょっとゴソゴソするヨ!
    タネ!シカケ!

  52. 52.

    島根県雲南市もあるぞ

  53. 53.

    ※49
    九州人って使うかな
    普段の生活で耳にするのとはちょっと違う気がする

  54. 54.

    ※46
    ジャンル分けは本当にありがたい
    たまに「町中華」って言い方に文句言ってる人が居るけど、餃子の王将とかチェーン店じゃないのがすぐ想像出来て便利😌
     
    色々な言葉の、正しい日本語、正しい意味とかどうでもいいんだよね。
    相手にすぐ意味が伝われば言語として成り立ってるし。
     
    正しい日本語警察、正しい意味を指摘しないといけない古い意味のほうこそ、もう言語として成り立ってない。
    大多数に伝わる意味のほうこそ正解。
     
    インドカレー(ネパールカレー)、韓国式焼肉、韓国冷麺とか表記してて欲しいもんね😊

  55. 55.

    ※46
    ※54
    個人的には、英語も話せない人に限って日本語の正しい意味を指摘しちゃうとか多いから、意味さえ通じてれば突っ込まないほうがいいと思うかな

    確信犯
    失笑
    お前では役不足だ
    すべからく
    独壇場
    過半数を超える
    過半数を上回る
    必ず必要
    違和感を感じた
    外人
    障害者
    潮時
    御の字
    爆笑
    世界観
    風俗
    とかね

    言語だから意味が伝わってる時点で何も問題無いからねぇ
    わざわざ指摘しないといけないような少数派になってる意味のほうが使い道が無くなってる
    外国語も普通にスラング(若者言葉)で真逆の意味になってるとかよくあるよね

  56. 56.

    ※53
    同意
    なお関西人って表現も、京都や神戸の人は使いたがらないんじゃないかなあ

    ※9
    そうね、古代に近畿(近国)と北九州(遠国)の間ということで使われた呼び名だから

  57. 57.

    ※50
    ※54
    餃子の王将も旧御影店みたいなのもあるんだけどねぇ
    共通の認識を持ちやすいジャンル分けは本当にありがたい

    なんなら各クラブのスタグルもファジフーズみたいに検索しやすい固有名詞やタグを決めてほしいぐらいだよ
    うちはパナスタしか使わないから検索かけやすいけど、複数のスタ使うところとかクラブ名が地名FC系は検索しにくい
    岐阜も長良川だと隣の球場もひっかかるし

  58. 58.

    ※56
    関西人や九州人って呼び名は当事者達じゃなくて、関東の人間が他地域の人を呼ぶ時の呼び名だと思う。

  59. 59.

    Middle-earthと書くのは中つ国

  60. 60.

    ※10
    台湾まぜそばではなくて台湾ラーメンね
    ちゃんとスープもあったから

  61. 61.

    日本人が海外のゲテモノ寿司を見るような目で日本の中華料理を見ているんだと思う

  62. 62.

    大陸の方の中国が中国になったのって清の時代が終わってからでせいぜいここ70~100年ちょっとだよね
    中華人民共和国になる前の中華民国のころから中国だったのかは知らんが

    ってか人民も共和国も日本語由来なんだよな、あの国

  63. 63.

    ※60
    台湾まぜそばも台湾ラーメンも、どっちも名古屋の麺ではあるんじゃないかなぁ~🤔
    大阪の台湾女子留学生20人ぐらい友達だから聞いてみようかな🤔
     
    ※57
    クラブ名がFC県名系は困るよね😅
    ちゃんと愛称、チーム名も付けて欲しいなぁ😔
     
    栃木の2クラブは改名で、先にチーム名付いたほうを応援しようと思ってる😊

  64. 64.

    ※32
    中京は中部の都じゃねーよ。
    東京と京都の中間だから中京。

  65. 65.

    先祖代々中国地方の生まれで、それまでも各県に行ったことはあったけど、
    サポ活動を通じてよりたくさん訪問するようになった
    山口・鳥取はもちろんのこと、天皇杯で福山や松江にも行ったことがあるし、
    練習試合やサテライトなんかで安芸高田までは行っていた

    そして、今年
    ようやく念願のエディオンピースウイング広島に行けることに…

    ならなかったよ!こんちくしょう!(チケット購入競争敗北民orz)

  66. 66.

    ※42
    そもそも中国だと関羽とその他みたいな扱いなんじゃなかったっけ?

  67. 67.

    ※9
    そもそも人民共和国って単語が日本が作った言葉じゃなかったっけ?

  68. 68.

    ※55
    「ほんとあざといですよね。尊敬します」と褒め?称えられたり
    「まじかっこよくて草」みたいに草の使い方が自由気ままだったり
    いちいち意味を気にしない方が穏やかに生きやすいなんだろうね

    個人的にはめちゃくちゃ大雑把な性格なのに、デリケートなコミュニケーションを求められる職場にいるので
    言葉遣いはどんどん指摘してもらえると助かる

  69. 69.

    あ、興味ないですw 不味いラーメン屋みたいなイメージです

  70. 70.

    ※61
    食べものに対してゲテモノとは思わないかな
    味噌汁の具材で意見分かれたり○○にマヨかけたり
    キャラ弁やデコるケーキのように好みは人それぞれ

  71. 71.

    ※33
    中部地方:愛知岐阜三重+静岡+福井石川富山+山梨長野新潟

    だと思うが、細分化すると特に扱いに困るのが新潟。
    北陸に含める場合もあれば甲信越で括られる時もあるし。

    なおかつての高校生クイズは

    中部大会:愛知岐阜三重静岡長野
    北陸大会:福井石川富山新潟

    で、山梨は関東大会に組み込まれてた。

    長野や静岡東部、南勢、東紀州、山梨、新潟開催の時の
    福井の子とか、参加するだけで大変だったろうなぁ。

  72. 72.

    中国銀行と似たようなケースだと会社にいた中国人が河北新報の事を河北省の新聞だと勘違いしてた

  73. 73.

    ※69
    そこはうどんじゃないの?
    興味ないノンデリアピ

  74. 74.
    ** 削除されました **
  75. 75.

    ※74
    業務増えるかどうか笑いながら試してるんだ
    君可哀想に

  76. 76.

    ※49
    東北は東北人って呼ぶし言葉は違うんだけど一体感はあるな
    青森なんか仙台から360キロも離れているのに(仙台東京間も同じ距離)
    同じ東北人ということで不思議とで親近感がわく
    だからダービーは特別燃える

  77. 77.

    別に中国地方ってchinaなんたらって訳す訳じゃないからなあ
    五毛さんならトンデモ理論いっちゃうのかね

  78. 78.

    ※58
    関東の人間がそんな表現使うか?
    自分の感覚では関西と近畿の範囲がいまいちピンとこないし
    よその地域事情に触れたり当事者じゃないと自覚してるなら
    〜(地方にお住まい)の人というニュアンスに変えると思うが

  79. 79.

    ※71
    三重は東海だけど近畿地方でしょ

  80. 80.

    >71
    なんなら新潟の電気は東北電力だからややこしい
    ファミマも東北にしてる
    扱いがいろいろ過ぎて当の新潟県民すら何地方か迷っているよ

  81. 81.

    ※80
    ※71
    宛てです

  82. 82.

    下関の友達の家泊まって秋芳洞よって帰れって言われたから道聞いたらなんとかインターからチャイナに乗って~って言われたの思い出した。

    ※76
    九州の人間は甲子園とか選手権とか地元が負けると九州どこ残ってるかなーって他の九州勢応援したりするけど東北も似た感じかな?関東はそんな感覚無い!って聞いて驚いた。

  83. 83.

    ※66
    関羽は三国志演義でも主役と言っていい存在やし、
    関帝廟は中国だけやなくて世界のあちこちに
    あるから知名度的にはまあ妥当かもしれんね…
    ちなみに三国志演義で関羽の扱いがええのは
    作者の羅貫中が関羽を商人の神様として崇拝してた山西商人からの支援を受けてたかららしいで。

  84. 84.

    中国人も戦国無双とか信長の野望知ってるんだ
    戦国大名は目からビーム出せると勘違いしてそう

  85. 85.

    ※49
    ここで質問するならリア友に聞けばいいのに
    九州人と呼ぶ環境は知らんけど

  86. 86.

    ※84
    でも諸葛孔明は手に持ってる扇からビーム出せるし…

  87. 87.

    ※78
    大阪と兵庫中心に行き来してるけど、関西人とか関西弁とかは普通にいうよ
    文脈的に他地域との比較でがおおいけれど
    それより兵庫県民が兵庫県民は絶対に使わないんだよね
    アーバンでも摂津と播州で言葉も文化も違うし、神戸の中だけでも東西で訛も違うから
    兵庫県本州南部からしたら、六甲山より北と淡路島は違う地域ぐらいの感覚w

  88. 88.

    ※56
    「関西人」とか「関西では~」って言うのはほとんど大阪人って感じ
    特に大阪人はエスカレーターの右寄せをよく強調するけど、連中は京都市内では左寄せが多いことは頑なに認めない
    なお最近の京都駅では両立ちが多い

  89. 89.

    東海3県に静岡が入らないとか

  90. 90.

    中国人が東海をどう思うか知りたいので東海チャンピオンシップを復活させよう

  91. 91.

    ※9
    漢語においては中国は中原や中華と同義で文明の地という意味です。
    漢書などでも中国や中国人といった語が使用されています。
    中華民国や中華人民共和国の略称の中国は100年以上前の漢人知識人が使用要求していますので、古典での用法を意識していると思われます。

  92. 92.

    ※80
    新潟県糸魚川市は東北電力管内でJR西日本管内だよね
    フォッサマグナの西端で地質学的にも東日本でも西日本でもある場所

  93. 93.

    もう中国は西朝鮮でいいやん

  94. 94.

    ※61
    ※70
    25年前アルゼンチンのフードコートで出た寿司は醤油の中に砂糖が入っててレモンが添えられていた
    ドリンクは当然(?)コカコーラ

    楽しくいただきました(美味しくいただきましたではない)

  95. 95.

    中部出身です、北陸出身です、東北出身です、中国出身です…

    中国地方だけ地方を付けないと日本語で意味が通じない(あるいは中・四国という括りを用いる)のは理不尽で面倒だとは思う
    ただそれを変えるならば中華人民共和国に譲歩したと受け取られかねないから遷都等の思い切った施策と同時でもなければ政治的に面倒な事態が起きるとも思う

    とはいえ物産展に付く修飾語となると途端に北海道・九州以外違和感が出てくるから日本語は難しい

  96. 96.

    ※80
    下越(阿賀野川より北)は東北地方 上越は北陸地方だと思う

  97. 97.

    小学生の頃、地理の授業で中国地方の呼び名を知ったとき、中国人は知ったらどう思ってるんだろう?
    と疑問に思うことがあった。そういう人は実は多いはず。
    でも中国人の知り合いはいないし海外掲示板の翻訳サイトなんて当時なかったからずっと謎のままだった。

    まさかドメサカで当時の疑問が解決されるとは思わなかったわwww

    >>平安時代の都(京都)と大宰府の中間に位置しているから中国になった。

    まさか中国の人に中国地方の由来を教えてもらう日が来るとはw は~だから中国地方なのかマジで勉強になった。
    そっか、大宰府か。なるほどな~。

  98. 98.

    律令時代にできた令制国の各国に対しては朝廷により複数の分類があります。
    まず国力による分類で大国・上国・中国・下国。
    畿内からの距離による分類で近国・中国・遠国。
    距離の分類は都を中心とした同心円によるもので西国だけでなく東国も同様に分類されています。
    歴史の変遷の中で西国の中国だけが地域の呼称として残ったとする説があります。

  99. 99.

    中国って呼ばせないで欲しいわ。
    中華人民共和国の略称は中共だろうと。

  100. 100.

    ※79
    調べてみましたが、高校生クイズの地域区分では三重は中部です。

  101. 101.

    ※96
    下越が越後国として独立した当時は出羽地域も越後国でした。

  102. 102.

    ※36
    まあたしかに晩年大陸進出はしたが…

  103. 103.

    ※28
    日本語ペラペラな中国人の知人が、

    初対面の日本人に「どこ出身ですか」と聞かれて「中国です」と答えたら「広島ですか」と言われたよーーー

    と笑って話していたのを思い出しました

  104. 104.

    ※100
    GoogleのAIさんによると「三重県は近畿地方に含まれますが、法令面では中部圏にも指定されています」だそうだ。ややこしい。

  105. 105.

    マジで中国地方の名前変えるか、中国をシナかチャイナと呼ぶかにした方がいいわ

  106. 106.

    ※19
    陳健一じゃなくて陳建民な

  107. 107.

    日中韓の3ヶ国は似た地名称もいくつかあるから何とも言えないところがあるな。
    自分がそこまで事細かく把握してないだけだけどさ。

    ※79
    八地方区分だと近畿地方だね三重県。
    今の学校の教科書地図ではどうなっているかわからないが、昔の学校の教科書地図だと三重県の部分は近畿地方と東海地方が赤囲みされていたけど中部地方の赤囲みはなかったな。

    ※100
    そりゃ三重県は日本テレビ系列局の中京テレビの放送対象地域だからや…(高校生クイズは日本テレビの主催)

  108. 108.

    中国の料理でも東北料理ってジャンルあるしな

  109. 109.

    ※87
    そりゃ兵庫県は但馬、兵庫丹波、西摂、播磨、淡路が合わさってるからなぁ。時々「ヒョーゴスラビア」
    なんて言われることもあるけど、実際比喩でも何でもなかったりするよな。

    ※107
    伊賀地方の参加者は文化圏的には近畿なのに(一応大阪も名古屋もテレビの電波は入る)中部大会に
    参加せざるを得なかったのはあれだったろうなぁ。

  110. 110.

    ダービーって名付けるとそれにかこつけて「放火」的なことして暴れる奴いるから困るんだよ。
    女子サッカーじゃそんなこともなく平和そのものだけどね

  111. 111.

    三重はJFAの区分だと東海だな。三重出身でも旗手怜央みたいに同じ東海の静岡の高校に行く例や、山口螢や町野修斗みたいに大阪のユースや高校に行く例もあって、東海地方でもあり近畿地方でもある地域性がよく出てる。

  112. 112.

    ※109
    >伊賀地方の参加者は文化圏的には近畿なのに(一応大阪も名古屋もテレビの電波は入る)

    そりゃ系列局の放送対象地域括りor県括りだからよあの大会。
    そもそも主要都市(津市/四日市/鈴鹿市など)が全部名古屋寄りに位置しているから中京広域局の放送対象地域になったんだろうし尚更仕方ない。

    あとこの記事の議題に逸れた話をするが、地上波テレビの電波に限って言えば別に三重県に限った話じゃないからね。

    例えばジュビロ磐田サポも居ることでお馴染み北陸地方3県の一角の福井県だと、その県南部が北陸地方3県の中では一番地上波テレビで視聴可能なアニメ本数が多いからね、福井市よりも人口の多い金沢市や富山市までもを差し置いて。
    理由はケーブルテレビで足りない系列局を石川県ではなく近畿地方から補っているのと(アニメ製作が盛んなABCテレビとMBSテレビを再送信)、ついでに独立局のKBSテレビとびわ湖放送をも再送信しているから。
    地理的に滋賀県と京都府に隣接してるからね、福井県南部は。

    だからと言って福井県南部が近畿地方の扱いを「基本的に」受けることは無い。
    県庁所在地で且つ石川県寄りである県北部の福井市に引っ張られる形で北陸地方&北信越地方&中部地方として基本的には括られる。

  113. 113.

    ※111
    >三重はJFAの区分だと東海だな。

    サッカー界に限って言えば共通の区分に沿って分かれているので自然とそうなるんだよね。

    ただ、特に八地方区分の分け方が絶対正義だと思っている人は、サッカー界における中部地方各県の扱いに納得していない人は多分居そうな気がしている、気のせいかもしれないが。

    ・山梨県→関東地域に振り分け(※山梨県はサッカー界以前に首都圏にも分類される)
    ・新潟県/長野県/富山県/石川県/福井県→この5県で北信越地域を形成
    ・静岡県/愛知県/岐阜県/三重県→この4県で東海地域を形成

  114. 114.

    ※7
    日本に詳しい日本人>>>日本に詳しい外国人>日本に詳しくない日本人>>>>>>>>>>>>>日本に詳しくない外国人

  115. 115.

    中国超級のナショナルダービーって今はどこになるんだ?少し前は広州恒大と上海上港が抜きん出てたけど広州は解散して上海もフッキとかオスカルはもうおらんし

  116. 116.

    ※29
    東京の浅草に、「銀座ブラジル」っていう喫茶店があってけっこう人気もあるみたい

  117. 117.

    ※113
    人口密集地(津・四日市・桑名・鈴鹿)や観光地(伊勢・志摩・鳥羽)が東海側より集中してるからねえ。山梨も最大都市の甲府が主要幹線で東京と直結してるからその方が自然だね

  118. 118.

    ※111
    三重出身の上司がいるが、三重は生活圏的にほとんどが名古屋(東海圏)に寄るものの、一部奈良県に近い地域は関西圏によるんだとかと言っていた
    挙げた選手で言っても旗手は鈴鹿市だから東海寄り、山口・町野は名張・伊賀の出身だから関西寄りなんで進学先にもそれなりに納得のいく選択ではあると思う

  119. 119.

    向こうの事は中共国もしくはChinaと呼べばいい

  120. 120.

    そもそも中国地方の名称の方が古い

  121. 121.

    ※3
    某vtuberのオリ曲で「獄中で点呼」の獄中を「極Chu!」って記載したせいで英訳がextreme kissになってたの思い出した

  122. 122.

    場合によっては岡山に「中国帝国大学」という壮大な名前の大学が出来てた可能性が
    そうすれば戦後の岡山大学の名称は中国大学になってたかも

  123. 123.

    ※13
    国際的には「東海」なんて相手にされてません

  124. 124.

    ※87
    ヒョーゴスラビア思い出したわ

  125. 125.

    俺は愛知県江南市を知った時は中国ぽい名前と思った

  126. 126.

    九州出身です→わかる
    四国出身です→わかる
    関西出身です→わかる
    東北出身です→わかる
    関東出身です→わかる
    北陸出身です→まあわかる
    東海出身です→まあわかる

    中国出身です→えっ?中国人?

  127. 127.

    ※126
    かつて中国大連のあたりに関東(州)があった。
    イギリスの地名がアメリカやオーストラリアなどに山ほどあるけど
    ネーミングの被りは日本では珍しいのかな

  128. 128.

    山梨だけど、心情的に近いと思うのは甲信静なんだけど、これはあまり言わない?
    (方言etc)
    甲信越、は言うけど、日本海側よりかは静岡の太平洋に行く気がする

  129. 129.

    香ばしいコメントがたくさんだ

  130. 130.

    ※9
    少し調べたら自分の言ってること間違ってるって分かるのに無知の厚顔もここまで来ると潔いな

  131. 131.

    ※122
    実際戦前は帝国大学を広島か岡山に作る予定あったらしいな
    戦況悪化で話は無くなったけど

  132. 132.

    ※127
    仁川と仁川みたいなの、探せばいくらでもありそうだけどな
    高雄も京都にもなかったっけ

  133. 133.

    ※127
    あ、そうじゃなくて、中国の東北と日本の東北みたいな意味かな

  134. 134.

    佐賀という地名は東京にも高知にもありますから、漢字文化圏の地名のダブりはしかたない。

  135. 135.

    ※132※134
    教えてくれてありがとう
    漢字圏は探してみるとありそうですね

  136. 136.

    ※2
    中国で「新聞」はニュースを意味します。日本でいう新聞は「报」。
    確か「中国新聞」は向こうのテレビのニュース番組名にあったんじゃないかな。

  137. 137.

    ※99
    そうすると中国共産党と区別つけられなくなってしまう

  138. 138.

    アカデミックなまとめで楽しく読みました。ありがとう!

  139. 139.
    ** 削除されました **
  140. 140.

    ※116
    そして銀座にはイタリア料理スケベニンゲンがあるしな

  141. 141.

    日本語でのChinaの翻訳語を、支那にすればすべて解決する話。

  142. 142.

    歴史も縁もないし
    なんでもかんでもダービーとかやめてほしいわ

  143. 143.

    ※141
    全くその通り。だいたい中華というのは世界の中心という意味だから、国の名前も Center of the world という名前にすれば良い。
    中国という単語を使っているのは日本と韓国ぐらいだと思うのだが、どなたか詳しい人教えてください。
    なんで China や Chine が良くて、支那やシナはダメなんだろうか?

  144. 144.

    そういや支那系の飛行機に乗った時「東シナ海」という名前を「東中国海」って表示されてた。

  145. 145.

    ※142
    縁もないのになんでもかんでもケチつけてくる

  146. 146.

    ダービーにケチつけてる奴、お前らダービーのなんなの?

  147. 147.

    ※141
    ※143
    その言葉を使うことを、少なくとも外交に関する場面で控えるようになった理由は以下のリンクに簡潔にまとめられている
    https://crd.ndl.go.jp/reference/entry/index.php?page=ref_view&id=1000075760
    上記の閣議決定は以下のリンク
    https://ndlsearch.ndl.go.jp/rnavi/db/cabinet/s2_8/bib01474
    使われ始めたときには差別的意図はなかったのが事実だとしても、時間の経過とともに差別的意図を帯びることになったという点でNワードと一緒

コメントする

サイト内検索

このサイトについて

管理人への報告・連絡はメールフォームからどうぞ。 ネタ投稿もお待ちしています。(広告掲載のご依頼はお断りしています)

メールフォーム

このサイトについて

プライバシーポリシー

  • RSS
  • Twitter
  • Facebook
  • 更新通知を受ける

人気のタグ

カテゴリ

月別

おすすめサッカー記事

    ページ先頭へ