ハリルホジッチ監督の通訳は樋渡群氏に決定 ダバディさんも太鼓判
樋渡氏はフランスサッカー協会公認ライセンスを保持し、パリ・サンジェルマンU-12の監督経験あり。日本ではJFAアカデミーなど育成年代を指導しています。
就任会見の様子はこちらから。
https://www.youtube.com/watch?v=5dsbKe-BCXM
やはり通訳は樋渡さんと。
— sheela (sheela014) 2015, 3月 13
樋渡通訳か。ダバティーさんじゃなかったねw
— なおみ@3/18ベアスタ (5naomi31) 2015, 3月 13
ハリルホジッチの通訳はU世代の女子と男子の監督経験者か
— でぃるす (sparetime_dirs) 2015, 3月 13
樋渡 群
1978年生まれ。広島県出身。大学卒業後、渡仏。パリサンジェルマンU12監督。2006年~JFAアカデミー福島、熊本宇城で通訳兼コーチ、2009年~男子U14、15監督。2012年~女子U18監督。日本サッカー協会公認A級、仏サッカー協会公認指導者ライセンス取得。
— tommy (tommy__tak) 2015, 3月 13
ハリルホジッチの通訳 グアルディオラみたいだね!
— DaTe 2nd⊿春休み準備始めました (DrDaTe55) 2015, 3月 13
ハリルホジッチと通訳さん http://t.co/1ANcRjIDgS
— かいかい (Allez16Jp) 2015, 3月 13
ハリルホジッチ監督の通訳、パリサンジェルマンU-12の監督やってたのか
凄いな
— モイモイ (trickconan) 2015, 3月 13
ハリルホジッチ監督のフランス語通訳になった樋渡群さんは、jfaアカデミー福島女子U18の監督だった人(2014年まで?)みたいで、元パリサンジェルマンU12監督、フランスサッカー協会公認ライセンス保持らしいので適任ということでしょうね。
— フィールド (himawari_garden) 2015, 3月 13
なかなかハリルホジッチの通訳優秀やな。 http://t.co/LRlTIhWLki
— ごいこ たかちゃる (shoot0605) 2015, 3月 13
ハリルホジッチ監督の通訳樋渡群さん広島出身なのか。
— ぺんやま (penpe6) 2015, 3月 13
ハリルホジッチ
理屈っぽいなあ でもここまで明確な目指すものがはっきりしている人いたかなあ 通訳の能力今まで以上に高いよ
— Shungo (uranosu1308) 2015, 3月 13
樋渡群(いわたし ぐん)通訳、上手いです。問題ありません。やはり彼も現役の指導者なだけに、サッカーをよく知っています⚽️ 真面目そうですから、ハリル氏と気が合うでしょう。しかし、通訳は一人だけで足りますか #ハリルホジッチ
— フローラン・ダバディ (DabadieTV) 2015, 3月 13
(つづき)樋渡さんはハリル氏のサッカー専属通訳だとして、たとえば千田善さん@ZenChidaがハリル氏のPA(パーソナル・アシスタント)になるべきと思いますね⚽️ それにもう一人、ハリル氏のコーチの通訳も必要です #ハリルホジッチ
— フローラン・ダバディ (DabadieTV) 2015, 3月 13
(つづき2)今の時代、日本代表の通訳体制は数人が必要です。監督は2.5億円という年俸なら、通訳たちにも予算を投資するべきです⚽️ #ハリルホジッチ
— フローラン・ダバディ (DabadieTV) 2015, 3月 13
さすがダバディーさんはフランス人。「H」の発音が抜ける。ハリルホジッチさんの通訳は「ひわたし・ぐん」さんですな。
— kuritamaki (sociolog2) 2015, 3月 13
ハリルホジッチ通訳の「で~」で始まるクセが気になりすぎる件
— ナミ (naminui73) 2015, 3月 13
通訳の樋渡さんも内戦くぐり抜けてきたんじゃないかってくらいいい面構えしてる
— カミヤ@チェルシー (CHELSEAsnoopy) 2015, 3月 13
昼に速報した通り、通訳は樋渡さんでしたが、とてもいい通訳さんですね。
— グランパスくんbot (grampus_kun) 2015, 3月 13
ハリルホジッチ監督の会見終了。噂通りサッカーを言葉で伝えるのが上手そう。これは期待しちゃう。通訳の方も中々よさそう。
— 象さん (Elephant_aion) 2015, 3月 13
** 削除されました **
なんというか、絵面が濃い2人だな
しかしPSG U-12監督ってすげー
ダバディさん就任は無かったか
** 削除されました **
日本代表を頼みます!
TBSの人だったと思うけど、監督の愛称はサッカーと関係ないし、就任会見で聞くことではないと思う。
自分達のための質問ではなく、ファン・サポーターのための質問を質問をするべきだろ。
この通訳の人が監督やってもいいような・・・
アギーレ・ハリルホジッチと来て
ザック政権の柔和っぷりは改めて貴重だったんだな…
そういやアギーレの通訳は全く日の目を見なかったな
※5
女子穴がその質問するの恒例になってるよ
ザック、アギーレの時もくだらない質問して困らせてた
アギーレはサムライブルーが気に入ってると答えたけど、
結局アギーレジャパンと呼ぶし、ホント意味不明
>樋渡群(いわたし ぐん)通訳
本当は「ひわたし」さんだよね
フランス語だからHを発音しないのか
通訳しながら監督修行って感じか
毎回必ず女子アナがウケ狙いの質問するけどさ、
あれ、そのためだけに(指名されやすくするために)女子アナ送り込んでるんだろうね
全く関係ない返事返ってきて笑った
アネルカと勘違いしたわ
いきなり戦争の話をし始めた朝日は心の底からクソだと思う
にわかファンにとって愛称は重要だと思う。
PSG下部で指導歴もある通訳 最高じゃないか。
ザックの矢野さんも素晴らしい人材だったけどこの人もきっと素晴らしい指導者・通訳なのだろう。
期待できる気がする。今度こそ長期政権を!
※14
先に言われたw
米11
フランスでは最初のHは声出さないんだよ
※20
つまり二回目以降は喘ぐのか!
トルシエの上位互換感にワクワクするw
※21
※21
※21
ダバディが良かったは・・
※8
それが良いのかどうかはまた別の話だろうけどね
ザックは温厚な人格者だったがために日本に迎合しすぎて結局自分の哲学を貫けなかったし
通訳は1人で足りますかってダバディが就活してるのかと思ったら
普通に真面目な話だった
というかダバディはダバディでめちゃくちゃ忙しいんだよな
※19
やっぱり似てるよね 線は細いけど
この人PSGの頃にスポナビでコラム書いてたよね
結構面白かったの覚えてる
** 削除されました **
ミシェル宮澤さんと思ったけど外した!!!!
※20
てことは、
花井聖はアナイショー、端戸仁はアナトジンなのか。
こわもてだなw
ダバディダバディダバディ
カバディ!
※21
一瞬、すごいと思ってしまって、悔しい…
ちょっと正岡子規っぽい。
班→アン
こういうことか
本物の監督って感じだな
なんと言うか重厚感がすごい…
自信もあるんだろうけど自分の見せ方が上手いね
技術委員会はよく口説き落としてくれたと思う
Henry アンリ
ビデオみてるけどまたマスゴミが何々ジャパンと呼ばれたいかとか質問して失笑されてた。
スルーされてやんのwwwwwwwwwwwwwww
禿たイチローって感じでいいな。
女子アナはしょうがない。
我々サッカーファンはオタクであり、ニッチな層であることを自覚しなきゃ。
ライトにいろんなことを齧る、大衆層の体現者たるキー局アナが来るくらい一般化したことは喜びこそすれ、文句言うことではない。
他競技じゃ女子アナこないだろ?
代表監督人事がニッチ層だけでなく、一般的普遍的な関心を集めているということの証明だよ。ハリルホジッチは大変だと思うけど、普及のために愛想よくとは言わないけど辛抱強く接してほしい。
代表監督は今後タレント化するんだろうな。仕方ない。
サッカー4女子アナ1くらいでいってほしかったけどな。
ワヒドはとにかくデカいから近くで観たら威圧感がスゴイぞ。
縦はオシムよりデカいからな。
むしろ戦争云々がいらなかった。オシム云々とか。
○○ジャパンについては女子アナが就任会見のあの場で聞いて、それにハリルホジッチが応えて、それをテレビで流して定着させる、というのがライト層の関心を買うのに必要だと思うから許したれ。
戦争云々とかオシム云々は記事にすること前提で、就任会見で聞くことではないよな。個別にインタビューして聞けや。ライト層とニッチ層、広く一般的に関心を集めてる場で聞くことじゃないよ。
仕事がしやすいようにJFAには全力でサポートしてほしいね。
この人がやりたい事が出来れば、かなり良いチームが出来上がりそう。
※21の様な小粋な大人になりたい
※25
ザックは日本をリスペクトし過ぎちゃったよね、良くも悪くも
ハリルホジッチには日本人の問題点をズバズバ指摘してほしいね
トルシエのスタンド辞めたあとダバディは何してんの
わかった。※21には勝てない。
ダバディの「樋渡群(いわたし ぐん)通訳」見て
「?」と思ったけどそうかH抜きだったのか!
HITACHI→イタシ とかだよね、確か
コーチ陣にも通訳が必要=俺を雇って下さいオナシャス
ダバディの日本語凄すぎw
カヌーテのほうが似てる
通訳の樋渡さんはPSGのU-12で指導してたってことは、
仏サッカー指導者エリート組合(Unecatef)の資格持ってるってことだよね。
あのクレールフォンテーヌ学院とも交流あるみたいだし、相当有能な人材っているんだな。
マイクのパンが左右極端に振られていて気持ち悪い。大事な会見なんだから音響はしっかりして欲しい。
※47
テニス番組とかエンターテイメント関係とか色々やってるみたい
色んな分野に造詣が深いし、めちゃくちゃ頭も良いからわざわざサッカー界に擦り寄ってこなくても職には困らないと思う
資格持ってても有能とは限らない
正直クラブからの出向以外のJFAアカデミーは無能が担当するイメージ
まぁ、女子アナの質問はワイドショー用だからしょうがない。
でももう何日か前から「ハリルJAPAN」で定着してきてるよね…。
バカなマスコミにもいろいろ苦言を呈してほしいけど、それによってバカマスコミに嫌がらせされそうで怖いわー
なんか※21で監督のことどうでもよくなってしまった…
このタイミングでハリルホジッチみたいな監督が来てくれるのは奇跡的だよな
緊急事態だったけど結果的には良かったような気もする…
いや、アギーレも能力的には間違いない監督だったけど
※21
素晴らしい想像力だと思いますwww
※28
探してみたけど記事紹介のみで当時のリンク先には既に記事はなくなっていた。
で、スポナビのアーカイブの方もサービス自体を去年で終了していて読むこともできず。
読んでみたいから再掲載してくれないかな〜。ちなみに下記が第一回の記事タイトル。
パリ・サンジェルマン U-12コーチからの手紙 第1回「コーチに就くまで」(樋渡群=文)
よくこんなエリート通訳見つけてこれたね
※61です。
再度探してみたら記事の雰囲気が分かりそうなブログの記事を見つけた。
これ読むと通訳した言葉に日本人には聞き慣れない言葉がたくさん出てきそうw
フランスでは普通に使っている言葉みたいだけどね。
blog.livedoor.jp/missile_bowz/archives/15837289.html
そういえばマリノスの監督も「イガ、トレヴィアーン」とか言ってた。
※21
※21
こいつ・・・w
通訳さんグアルディオラみたいな雰囲気がある
※21の人気に嫉妬w
猛禽類顔だよね。
ベガッ太さんに似てる。
ダバディ氏の指摘はなるほどと思った。
旧ユーゴの言葉に通じた千田氏なら普段の生活の通訳に適任だし、あともう一人サッカーの方の通訳も必要だろうからね。
ただ、さらにテグさんのダジャレ担当通訳もひょっとしたら必要なのかも…w
※20
定番のコピペじゃないか。
※21
ワロタ
3月の親善試合には勿論勝って欲しいけどそれより内容とか選手選考とか戦術に重点を置きたいよね
スカパーで記者会見の全部を観た。
通訳の直訳が日本語としてちょっと変だなと思うところもあった。
代表監督の会見をじっくり聞くのは初めてだったけど
どの監督の通訳もこんなもんだったのかな。
そもそも代表監督の通訳って
みんなそれ以前に通訳のプロだった訳じゃないしな。
就任会見とかではプロの通訳の人にお願いして
あとでサッカーにも詳しい専任の通訳を決める
というパターンが以前は多かったような気がするな
ダバディは協会側が敬遠したかな。トルシエと協会は揉めてたから。
トルシエが言ってないことも勝手に付け足してたダバディがご意見番みたいに話してるのがうける
ダバディは決まる前から「私はサッカーから離れて長すぎるので」と言ってた
通訳はプロでも日本語としてはやや不自然な言い回しになってしまうことがあるからプロではない樋渡さんが最初不自然になるのは仕方ない
だんだんこなれて上手くはしょれるようになる
そういう点でアギーレの通訳やってた羽生さんは適任だったんだがなあ
※20→※21のやりとりって有名だよね?
ハリルホジッチはFC東京vs横浜FMを最初に観戦するそうですね。
※77
ダバデーはサッカー以外で仕事あるからな。フランス関連のTVやイベントでちょくちょく見かけるし。
それにフランス語話すといっても、トルシエと違ってフランス人じゃないっていうのも大きいかと。
代表監督の通訳とかすごい経験値になりそう
つかまだ36歳かよ、わっか
時間ないけどとりあえず今月すぐ指揮とれるのはよかった
人柄は報道の通り厳格な印象ですね
マスコミに愛想ふりまくようなタイプじゃないってのはよくわかった
このひとフランスから帰ってきてからは、
ずっとJヴィレッジで育成に携わっていた。
震災さえなければ、日本のクレールフォンテーヌを造る礎になるはずだった、
とてもとても優秀な人だよ。
オシムの頃みたいに会見が面白そう
地上波には成長という文字は無い。本当にくず
※78有名だけどここのサイトは比較的まともな人が集まるからな、ただの印象だけどね。
この人下の名前なんて読むんだろう?「むれる」さん?
※21
大人気、絶賛の嵐?だね。フランス風エスプリってやつ。
アカデミー福島女子の活動日誌で
田中陽子くらいの世代のフランス遠征のときとか見かけたような…
ハナクソホジッチ
ダバディもともと通訳やる前から映画雑誌の編集長していたりと活躍してた。W杯後知名度とテレビ慣れしていろんなスポーツの番組作成に携わったりインタビュアーやコラムニストしたりと滅茶苦茶稼いでる。
ただ実家はかなりの上流階級で通訳時代は「下々の者がやるスポーツで稼ぐなんて」と家族から怒られてたらしいけど
バイクに乗ったら速そうな名前の通訳さん
ぶっちゃけ~ジャパンよりサムライブルーみたいなの一個作った方が一般向きな気がするけどな
そっちの方が代表に愛着もててええやろ
どこの出版社と契約するんだろうか?
※21
声出してワラタ
※91
> 家族から怒られてたらしい
それは初耳だけど眉唾物じゃないかね?
だって彼のおじいさん、サッカークラブのオーナーやってたでしょ
サッカーはクラブを所有するものであっても、自分が働く様な所ではないって事じゃね
特に向こうの上流階級のメンタルってそこら辺きっぱり別れてるよ
敬意を払ってるかどうかとかは完全に別の話で、俺らにゃ馴染みないけど
何々ジャパンってダサいし、なでしこみたいに呼称がある方がいい。
サムライブルーでいいと思うよ
※21
好きです。とても好き。
これは良い修行
今回の流れの中でも一番の好材料
721 水先案名無い人 sage 2007/05/13(日) 02:08:1 4 ID:jppqSDxy0
フランスでは最初のHは声を出さないらしい
728 水先案名無い人 sage 2007/05/13(日) 02:28:5 6 ID:bm13aaks0
>>721 あたしはフランスに生まれないでよかった・orz
相手も初めてだったせいか不思議には思われなかったみたいだけど、 そうとう大きいらしい(///)
743 水先案名無い人 sage 2007/05/13(日) 03:20:3 3 ID:jppqSDxy0
>>728 フランス語の話です
このコメントは削除されました。
ダバディ提案のセカンド通訳とかコーチ通訳、ダバディがやればイイジャン
クルピとガンジーさんをダンディにしたみたいで面白いw
群さんは、非常に優秀な監督です。
通訳は勿体無い。
年代別の女子代表監督になって欲しいと2年前から思っていました。